Агентство по туризму Иркутской области Евгения Найденова возглавила 5 апреля текущего года. В своем первом интервью "Интерфаксу" она подвела итоги зимнего туристического сезона на иркутском побережье озера Байкал, рассказала о готовности турбизнеса к разным сценариям развития турпотока после ожидаемого восстановления безвизового режима с Китаем, а также поделилась своими планами по развитию туристической отрасли в регионе.
— Евгения Михайловна, на Байкале завершился очередной зимний туристический сезон. Как он проходил в этом году?
— Традиционно зимний сезон у нас начинается с открытия горнолыжных трасс в Байкальске на горе Соболиной. В текущем сезоне это произошло 17 декабря. Окончанием сезона условно считается закрытие зимней переправы на остров Ольхон — это случилось 29 марта. Таким образом, туристическая зима продлилась более 100 дней, что считается хорошим показателем.
Самый привлекательный для туристов зимний объект у нас — лед Байкала. Туроператоры отмечают, что состояние льда и погода этой зимой, в основном, благоприятствовали путешественникам — не было срывов мероприятий из-за погодных условий, как в прошлые годы. В этом отношении сезон также можно назвать удачным.
Зима прошла спокойно и в плане безопасности — по информации туроператоров, у нас не фиксировалось происшествий с организованными туристическими группами.
Еще один положительный момент — этой зимой нашим туристам хватило "Хивусов" (судно на воздушной подушке для безопасного путешествия по льду Байкала — ИФ), с которыми в прошлые сезоны наблюдался постоянный дефицит. Парк значительно пополнился, и туроператоры констатируют, что даже в пиковые даты 23 февраля и 8 марта проблем с транспортом не было.
Сезон удался и в событийном плане. Были хорошие зрелищные мероприятия — и познавательные, и спортивные. Приезжали иностранные участники с ближнего зарубежья, поэтому традиционные мероприятия под эгидой фестиваля "Зимниада", которые имели международный статус, его подтвердили. На острове Ольхон состоялся фестиваль ледовых скульптур "ОльхонАйсПарк" — его посетили порядка 40 тыс. человек.
Хорошим событийным мероприятием стало открытие горнолыжного сезона в Байкальске. Там были и спортивные, и зрелищные составляющие. Мы же организовали большую деловую площадку с участием туристического сообщества, чтобы сфокусировать на нуждах отрасли бизнес, который занимается строительством инфраструктуры в Байкальске. Нужно правильно формировать инфраструктурные проекты, чтобы появлялись востребованные у туристов места размещения, места питания и, что не менее важно, места для впечатлений. Туристы к нам едут, прежде всего, за новыми яркими впечатлениями, которые дают положительные эмоции.
— Есть ли новые тренды у зимнего отдыха на Байкале?
— Туроператоры говорят, что главный тренд 2023 года — ледовые лагеря, где туристы могут с комфортом проводить время: кататься на коньках, фотографироваться, обедать, пробовать блюда так называемой "ледовой кухни". В этом году на льду Байкала работало два лагеря. Туроператоры считают, что эта тенденция будет нарастать, потому что такой отдых нравится туристам. Возможно, следующей зимой ледовых лагерей станет гораздо больше.
Хочу отметить, что официально действующие ледовые лагеря полностью безопасны, они проходят все необходимые проверки контролирующих органов, согласования в МЧС. Сигналов о нелегальных лагерях нам не поступало.
— Сколько туристов, по вашим данным, посетили зимой Байкал с иркутской стороны?
— Предварительная оценка — 330 тыс. туристов. Это немногим больше, чем в зимний сезон 2021-22 годов — тогда было 320 тыс. человек. Тренд на увеличение зимнего турпотока продолжается, но уже не такими темпами, как в предыдущие зимы.
Лидирует российское направление. Традиционно много было туристов из Москвы, а также из Казани, Уфы, Екатеринбурга благодаря тому, что появилось прямое авиасообщение Иркутска с этими городами. Мы интересны жителям России, как зимнее направление, и мы это будем развивать.
Местный турпоток тоже растет — зимой активно путешествовали жители Иркутска и других городов Иркутской области. По данным туроператоров, этому способствовало появление нового турпродукта — однодневных туров на Байкал, и это направление также нужно развивать.
Иностранных туристов был минимум, но они все равно были, потому что интерес к байкальскому льду очень большой во всем мире. Перспективы роста остаются на следующие сезоны.
— Сколько иностранных туристов побывали в Иркутской области?
— По предварительным данным, около 5 тыс. человек. Основная доля — гости из Монголии, такой турпоток из этой страны мы фиксируем впервые. Но это объяснимо — пандемия закончилась, и жители Монголии поехали в ближайшую дружественную страну. Кстати, раньше монгольские туристы выбирали в основном Бурятию, потому что она им ближе по этнической составляющей. Сейчас Бурятия остается точкой притяжения, но география расширяется в Иркутскую область.
Этой зимой у нас также были туристы из Таиланда, из Китая, но не группы, а отдельные граждане, а также из Белоруссии, Казахстана, Киргизии. Есть небольшая доля гостей из Германии.
Сейчас мы ждем запуска организованного туризма из Китая, когда будет окончательно утверждено и подписано безвизовое соглашение между РФ и КНР. Ориентировочно, ожидаем это к лету. Есть позитивная информация, что, возможно, это произойдет уже в мае. Надеемся. Наши туроператоры и отели соскучились по иностранным туристам.
— По вашим прогнозам, какой поток туристов из Китая может приехать на Байкал после включения безвизового режима?
— Это ни мы, ни туроператоры не можем предсказать. Есть две версии. Первая — отложенный спрос, ее сторонники считают, что после снятия ограничений на нас хлынет поток китайских туристов. Вторая — постепенное восстановление турпотока. В Китае многие турфирмы, работавшие с Россией, во время пандемии закрылись, и сейчас наблюдается нехватка операторов, способных работать на российском направлении — мы для них тоже специфический рынок.
Есть еще соображение, что сначала отложенный спрос хлынет на Москву и Санкт-Петербург. Байкал же на более дальних позициях в предпочтениях китайских туристов. Мы рассчитываем на то, что это лето будет пристрелочным, будут постепенно восстанавливаться турпотоки, и резкого наплыва не произойдет. Но как на самом деле получится, никто предсказать не может. Наш турбизнес готов к разным сценариям.
— Предварительное бронирование с китайской стороны идет? Может быть, есть цифры по броням?
— Процесс бронирования очень динамичный. Сегодня забронировали, завтра отказались, послезавтра снова забронировали. Это одна из особенностей китайского туризма. Все меняется, все в динамике всегда, до самого последнего момента. Поэтому — да, брони идут, брони меняются, корректируются, что-то переносится. Это живая ежедневная работа.
— Китайские компании выходили с предложениями о сотрудничестве на агентство по туризму Иркутской области?
— На агентство пока не выходили, но туроператоры активно взаимодействуют. Я знаю, что наши туроператоры уже неоднократно летали в Китай, проводили встречи, показывали свои продукты. И представители китайских турфирм приезжали в Иркутск, на Байкал. Подготовительная работа идет с января, когда появилась информация о возможном возобновлении турпотока.
— По вашем прогнозам, летом сколько туристов может принять Иркутская область?
— По иностранным туристам сложно что-то прогнозировать. Если говорить о россиянах, то в прошлом году мы приняли 1,7 млн человек — это плюс 18% к допандемийному 2019 году. Но мы понимаем, что в 2023 году возможно снижение российского турпотока на Байкал за счет объективных причин — возобновления турпотока в страны, где привыкли отдыхать россияне. Думаю, на уровне допандемийном мы точно останемся — это порядка 1,5 млн туристов в год. То есть летом примем около 1,2 млн туристов.
— Какую налоговую отдачу получает Иркутская область от туризма?
— По зиме данных еще нет. За прошлый год наша отрасль дала в бюджет Иркутской области порядка 1,5 млрд рублей. Если сравнивать с 2021 годом, то показатель вырос на 17%. Такой значительный рост — следствие "обеления" бизнеса, вывода турфирм из тени прежде всего благодаря мерам господдержки.
— Каждая национальность имеет свои особенности, которые учитывает индустрия гостеприимства. Какие особенности у туристов из Китая?
— Наши туроператоры любят вспоминать, что, когда на Байкал шел поток туристов из Японии, для них было важно красиво сфотографироваться на фоне красивой достопримечательности. Сама достопримечательность не особо интересовала — важна была именно эстетическая составляющая. Для туристов из Германии, наоборот, важно было получить всю возможную информацию о знаковом месте. При этом они даже сверяли слова гида с информацией из интернета, и, если находили расхождения, задавали вопросы, "копали". У них преобладал познавательный туризм.
Туристы из Китая, по информации наших туроператоров, не любят бездумно посещать достопримечательности — их интересует определенная тематика. Прежде всего, это так называемый "красный туризм" — исторические места, связанные с коммунистической партией и революцией. Их также интересуют уникальные природные объекты, обязательно эмоционально окрашенные. Им интересно фотографировать живописные виды, восходы и закаты на Байкале. Они готовы и ночью фотографировать, чтобы получить красивый кадр. Эстетика и эмоции для них очень важны.
У российских туристов тоже есть свои особенности. Туристу, который приехал на Байкал из Алтая или Дальнего Востока, где такая же богатая природа, надо показать разницу, обратить внимание на нюансы. Для жителя мегаполиса, например Москвы, уже сама наша природа — достопримечательность. Но они более избалованы в плане сервиса, и им интересна, я бы так сказала, экзотика — национальные традиции, обряды.
Туроператор всегда подбирает маршруты, экскурсии и гидов в зависимости от характера и потребностей путешественников. Гиды, которые работают на определенных направлениях, знают особенности "своих" туристов.
— Как изменилась за время пандемии ситуация с гидами? Не получится так, что иностранный турпоток возобновится, а гидов нет?
— Пул гидов, который сформировался у нас в допандемийные времена, сохранился. За время пандемии гиды с китайским языком переориентировались на российских туристов. Но они ничего не забыли, и ждут возвращения турпотока.
Агентство по туризму сейчас занимается аккредитацией гидов-экскурсоводов. Те болевые точки, которые у нас раньше наблюдались — когда китайские туристы путешествовали со своими гидами — сейчас решатся. Гидом может быть только гражданин РФ. Всех иностранных туристов будут сопровождать наши российские гиды, прошедшие аккредитацию.
— Евгения Михайловна, вы недавно возглавили агентство по туризму, но явно видно, что вы уже вошли в курс дела. Какие действия по развитию туризма будет предпринимать агентство под вашим руководством? Какие шаги, на ваш взгляд, должны быть первоочередными?
— Времени у меня было совсем немного, но задачи сформировались давно. Нам сейчас очень важно подтвердить статус лидера экологического туризма в РФ, который Иркутская область получила в этом году. Мы будем продолжать работу по сохранению нашей уникальной природы — правильно формировать туристические потоки и развивать инфраструктуру, чтобы минимизировать негативное воздействие на Байкал.
Мы также будем работать над мерами поддержки для нашего туристического сообщества. Сегодня для крупных инвесторов есть такой механизм, как 141-е постановление правительства РФ, по которому проекты получают льготное финансирование. Есть механизм, работающий для малого бизнеса — в прошлом году мы вошли в 19 субъектов РФ, которые получили субсидирование на строительство модульных отелей. Будет построено 140 номеров. В ближайшее время, мы ожидаем, будет анонсирована такая же программа на 2023 год, и мы снова примем в ней участие. Наше агентство уже проводит вебинары, чтобы помочь бизнесу получить финансирование на создание современного номерного фонда.
Безусловно, мы будем решать проблему придорожного сервиса, с развитием которого есть большие сложности из-за жестких ограничений в Центральной экологической зоне Байкала. Строительство даже туалетов требует проведения многочисленных согласований и государственной экспертизы, и в результате превращается для бизнеса в настоящий подвиг. Мы стараемся этот вопрос решить вместе с Минтрансом региона и Прибайкальским национальным парком.
Для нас сейчас также очень важно — я для себя ставлю такую задачу — сформировать три ключевые концепции развития туризма в Иркутской области. Первое — это событийный туризм. Именно на интересные события едет сейчас турист, который ограничен во времени, и хочет ярких впечатлений. События, фестивали, мероприятия также дают возможность турбизнесу получать прогнозируемый финансовый эффект, а региону — налоги. Нам надо, чтобы наши отели стояли загруженные круглый год.
Вторая концепция — гастрономическая. Наш гость хочет попробовать, я бы так сказала, Байкал на вкус. Нам необходимо, чтобы наши рестораны подавали максимальное количество блюд локальной кухни, за которой едут туристы. Но при этом были бы представлены кухни стран, откуда прибывают наши гости — китайская, монгольская и т.д. Путешественникам подчас нужна родная еда.
Третье большое фокусное направление, которое лично курирует губернатор Иркутской области Игорь Кобзев — это яхтенный круизный туризм. К разработке концепции будут привлекать абсолютно все компании, желающие работать в этом направлении. И наши местные бизнесы, и партнеры извне. Например, есть компания "Водоход", которая уже не первый год работает на Байкале и летом, и зимой, перевозя туристов на больших комфортабельных судах на воздушной подушке.
В ближайшие два месяца для разработки концепций мы организуем стратегические сессии с туристическим сообществом — агентство не будет это делать само по себе. Вся отрасль должна привлекаться к данной работе. Я надеюсь, к концу июня у нас уже будут рабочие документы, с которыми можно дальше идти.
— Есть планы по созданию совместных туристических продуктов с Монголией, другими странами, российскими регионами?
— Недавно в составе большой делегации Иркутской области мы посетили Монголию, встречались с представителями аймаков, в том числе аймака Хувсгел, на территории которого находится популярное у россиян озеро Хубсугул. Составлена дорожная карта по совместному формированию туристического маршрута Хубсугул-Байкал-Иркутск. Переговорный процесс идет. Подчеркну — маршрут будет востребован не только жителями России, но и жителями Монголии. И через Монголию этот маршрут может иметь связку с Китаем, то есть в перспективе можно будет соединить три государства. Сложная цепочка, но будем смотреть и реализовывать.
У нас также разрабатывается межрегиональный тур с Алтайским краем, рассчитанный прежде всего на туристов из Китая. Планируем его утвердить и забрендировать, как национальный маршрут. Но нам еще предстоит достаточно продолжительная цепочка действий.
— Иркутская область — не только туристический, но и крупный промышленный регион. Промышленный туризм у нас развивается?
— Официально это направление стало формироваться в конце 2022 года, когда АСИ запустило проект-акселератор по промышленному туризму. У нас этим занималось Минэкономразвития региона, они создавали концепцию, работали с предприятиями, рассказывали им, почему это важно и что из этого может получиться.
Наши предприятия откликнулись на акселерацию, прошли ее, побывали на модельных экскурсиях, и в апреле в Москве мы будем защищать свою концепцию по промышленному туризму.
Очень важно в таких турах организовать безопасность туристов и сформировать само экскурсионное предложение — что именно показывать, что рассказывать о производстве, на чем делать акценты. Мы работаем с нашими промышленниками по наполнению таких экскурсий и их подачи.
— На предприятиях будут работать профессиональные гиды, или экскурсии станут проводить сами сотрудники?
— Я вижу, что это должны быть гиды. Как сотрудник может быть экскурсоводом, когда он должен выполнять свои производственные обязанности? И чтобы работать с туристами, необходимо пройти аккредитацию. По-хорошему, предприятие должно отработать с туроператором маршрут и помочь обучить гида, который будет проводить экскурсию — предоставить информацию, подсказать, как и что лучше показать. Промышленный туризм не будет массовым. График — одна-две экскурсии в неделю на предприятие. Один гид с таким потоком вполне справится.
— Главная проблема турбизнеса в Иркутской области — сезонность. Раньше на Байкале туристы были только летом. За 20 лет работы удалось развить зиму — теперь все хотят увидеть байкальский лед. Планируются ли какие-то меры по развитию осени на Байкале? Или байкальской весны?
— Да, нам важно убрать эту межсезонку, мы нацелены на круглогодичность. Даже меры поддержки, которые идут со стороны Федерации, направлены на то, чтобы создавался круглогодичный номерной фонд. Это значит, что бизнес должен постоянно работать. Но никакой бизнес в убыток себе работать не будет. Вот для того, чтобы наполнить отели в межсезонье, нам и нужны событийные мероприятия, о которых я говорила. Над событийным календарем мы и будем работать в ближайшее время.
Вообще, туристическая отрасль — это большой межвед (межведомственное взаимодействие — ИФ). Тут можно наполнятся и культурой, и спортом, и природными красотами, и экологическими проектами. Просто надо придумать и системно спланировать интересные для туристов события, а потом следовать этому календарю.
— В городе Байкальске, где находится ОЭЗ туристско-рекреационного типа "Ворота Байкала", проблема с сезонностью была прямо противоположной. С момента открытия первых горнолыжных трасс в 1990-х годах зимний сезон был очень хороший. А летний — никакой, туристы почти не приезжали.
— Сейчас этот тренд меняется, сам турбизнес Байкальска об этом говорит и прилагает усилия для таких изменений. Например, крупный отель построил подогреваемый бассейн. Востребовано? Востребовано, учитывая холодный Байкал. Ежегодно проводится фестиваль клубники, на который охотно приезжают туристы, ведь Байкальск знаменит своими клубничными плантациями.
Есть "Байкал.Центр", дочерняя компания ВЭБ.РФ, которая занимается развитием проекта Эко.Цех — это мобильный комплекс для проведения конференций на территории бывшего БЦБК (Байкальский целлюлозно-бумажный комбинат, был закрыт 10 лет назад, сейчас идет ликвидация накопленного вреда — ИФ), где проводятся мероприятия федерального значения.
Все эти проекты привлекают летние потоки туристов.
Байкальск — это не быстрая победа. Это большая территория, где переплетено много экономических интересов и разных влияний. Есть ОЭЗ, есть ВЭБ.РФ, есть муниципалитет. Для того, чтобы это все связать, все интересы учесть, нужно время и кропотливая работа. А чтобы построить какой-то капитальный объект, например, отель, от идеи до открытия дверей требуется 3-4 года. Надо разработать концепцию, получить разрешительную документацию, подготовить проект, защитить финансирование. Зачастую эта работа не видна, и, кажется, что ничего не происходит — но нет, происходит.