Томск. 29 декабря. ИНТЕРФАКС-СИБИРЬ - Прокуратура Томской области пока не определилась со своей позицией относительно решения суда, отклонившего в среду иск ведомства о признании толкования книги "Бхагавад-гита" экстремистским материалом.
"Мы не знаем, чем руководствовался суд, принимая решение по книге "Бхагавад-гита как она есть", поэтому я пока не могу сказать - будет прокуратура обжаловать решение или нет", - сообщили агентству "Интерфакс-Сибирь" в четверг в пресс-службе прокуратуры.
Собеседник агентства пояснил, что в прокуратуру пока не поступила мотивировочная часть решения суда.
"Скорее всего, она (мотивировочная часть - ИФ) поступит в прокуратуру только после новогодних праздников, после 10 января, тогда и будет принято решение об обжаловании или не обжаловании", - добавили в ведомстве.
Летом прокуратура Томской области обратилась в суд с иском о признании экстремистской книги "Бхагавад-гита как она есть" с комментариями основателя международного общества сознания Кришны (ISKCON, также известного как движение "Харе Кришна") Бхактиведантой Свами Прабхупадой.
По просьбе прокуратуры специалисты Кемеровского государственного университета (КемГУ) провели психолого-лингвистическую экспертизу книги "Бхагавад-гита как она есть".
Судебный процесс был начат на основании того, что в книге содержатся "признаки разжигания религиозной ненависти, унижения достоинства человека по признакам пола, расы, национальности, языка, происхождения, отношения к религии".
По мнению А.Шахова, экспертиза специалистов КемГУ не является научной. "Мы представили суду рецензию на кемеровскую экспертизу лингвиста Томского государственного педагогического университета (ТГПУ) Ольги Орловой, в которой она ставит под сомнение научность экспертизы специалистов КемГУ", - сказал ранее А.Шахов агентству.
Суд в Томске вызвал бурную реакцию в Индии: этой теме были посвящены дебаты в парламенте и заявление главы МИД Индии.
Представитель МИД РФ Александр Лукашевич на минувшей неделе подчеркнул, что на предмет причисления к числу экстремистских материалов судом рассматривается именно русскоязычное издание книги "Бхагавад-гита как она есть", а не само священное писание "Бхагавад-гита".
По его словам, произведение представляет собой авторизированный перевод оригинала с санскрита на английский язык. На русский язык книга была переведена в 1984 году.
"Бхагавад-гита" (санскрит - "Божественная песнь") - памятник древнеиндийской литературы, один из священных текстов индуизма, в котором представлена основная суть его философии. Повествование религиозно-философской поэмы, части великого индийского эпоса "Махабхарата", построено на беседе между двумя героями эпоса перед началом великой битвы - Арджуной и его колесничим Кришной. Кришна вдохновляет Арджуну на битву во имя справедливости.