Центр / Эксклюзив 22 июня 2010 г. 10:30

Губернатор Смоленской области С.Антуфьев: "Вечный мир" с Польшей был подписан на Смоленщине

Губернатор Смоленской области С.Антуфьев: "Вечный мир" с Польшей был подписан на Смоленщине

Сергей Антуфьев, занимающий пост губернатора Смоленской области с декабря 2007 года, был одним из первых, кто 10 апреля 2010 года оказался на месте катастрофы самолета Ту-154, в которой погибло 96 человек, игравших важнейшие роли в общественно-политической жизни Польши. Тем трагическим утром на аэродроме "Смоленск-Северный" вместе с полномочным представителем президента России в ЦФО Георгием Полтавченко ему предстояло встретить польскую делегацию по главе с президентом Лехом Качиньским, прибывающую в Смоленск для участия в траурных мероприятиях на мемориале памяти жертв политических репрессий "Катынь" в урочище Козьи горы. В своем интервью "Интерфаксу" он подвел некоторые итоги работы по ликвидации чрезвычайной ситуации на месте авиакатастрофы и рассказал о решениях, принятых в связи с этой трагедией.

- Сергей Владимирович, этой весной Смоленск оказался в центре внимания всего мира, жаль только, что поводом стала трагедия. Как, по-вашему, проявили себя органы власти в столь неожиданных условиях, какие выводы вы сделали лично для себя из тех событий, в которых вам пришлось участвовать?

- Да, такого внимания к Смоленску не было, наверно, со дня первого полета в космос нашего земляка Юрия Гагарина, но вообще-то трагедия, случившаяся 10 апреля, не имеет прецедента в новейшей истории. Лично для меня это событие стало самым серьезным экзаменом на умение принимать верные управленческие и организационные решения за все время работы на посту губернатора Смоленской области. Сказанное касается не только меня, но и всей администрации региона, и мэрии областного центра, и руководителей региональных подразделений федеральных структур, которые были задействованы в ликвидации последствий чрезвычайной ситуации. Трагедия заставила нас мобилизоваться. Никому не приходилось дважды повторять, подсказывать очевидные вещи и убеждать в необходимости поработать лишнее время... На нас лежала огромная ответственность - вокруг были сотни журналистов со всего мира, члены правительственной комиссии, премьер-министр, но ключевыми, как мне кажется, были даже не эти, внешние факторы, а осознание огромного, ни с чем не соразмерного масштаба этой трагедии. Время в эти дни - 10, 11, 12 апреля - было настолько спрессованным, что раздумывать, куда поставить ногу, чтобы потом не возникло проблем, было просто некогда. Что нужно делать, было ясно - организовать разбор обломков самолета, наладить работу "горячей линии", принимать людей, размещать, кормить, ставить палатки, нужны были гробы, требовалась техника, во внимании нуждались журналисты, съехавшиеся со всего мира. На что не хватало личного управленческого опыта, подсказывали люди, которые находились рядом - и полномочный представитель президента в ЦФО Георгий Полтавченко, и министры Сергей Шойгу, Рашид Нургалиев, Игорь Левитин.

- Вам известно, как много спекуляций на тему этой трагедии появилось в СМИ за последние три месяца. Приложили к этому руку и поляки, увлеченные предвыборной кампанией, и СМИ некоторых стран бывшего СССР, наверно, не заинтересованных в потеплении российско-польских отношений. Что оказалось для вас самым неприятным?

- По-моему, первым в новейшей истории России фразу "Политика - это грязное дело!" произнес председатель Верховного Совета РСФСР Руслан Хасбулатов. Если у кого-то в Смоленске до сих пор и были сомнения в верности этого замечания, теперь они, конечно, рассеялись. Многие комментарии, которые появлялись в связи с авиакатастрофой польского "борта N1", просто поражали своим цинизмом, некомпетентностью, были неприкрытой попыткой использовать страшную трагедию в сиюминутных политических или даже личных целях! Если говорить о моих личных впечатлениях, то больше всего в этой пестрой картине меня покоробило сообщение о том, что смоляне ведут раскопки на месте падения самолета, ищут личные вещи погибших пассажиров и торгуют этими находками на городских рынках.

- Бывший президент Польши Александр Квасьневский назвал Смоленск проклятым для поляков местом, имея в виду и катынскую трагедию, и события 10 апреля. Как вы относитесь к такому определению, и что можно ему противопоставить?

- Мне было странно услышать это от человека, который бывал в Смоленске и прекрасно знает, что Катынь - далеко не единственное место на территории бывшего Советского Союза, где были расстреляны польские офицеры. В день, когда премьер-министры России и Польши посетили мемориал памяти жертв политических репрессий "Катынь", Владимир Путин напомнил, что это место трагедии многих народов - поляков, русских, украинцев, белорусов и других. Все они - жертвы тоталитаризма! Еще более странно считать свидетельством "проклятия" авиакатастрофу, главной причиной которой, с чем уже практически все согласны, стал туман - фактически несчастный случай. По-моему, это не продуманное, ответственное высказывание серьезного политика, а как раз попытка воспользоваться сложившейся ситуацией и напомнить о себе. А насчет того, что можно противопоставить этому заявлению... Приведу исторический факт. В 1667 году в смоленской деревне Андрусово русский дипломат Афанасий Ордин-Нащокин подписал перемирие с миссией Речи Посполитой, закрепившее на дипломатическом уровне возвращение Смоленска России. А в 1686 году условия Андрусовского перемирия были подтверждены "Вечным миром" с Польшей. Мне бы очень хотелось, чтобы сейчас мы перестали рассуждать о "проклятии" и возобновили этот "Вечный мир". Именно к этому призвал нас Святейший патриарх Московский и всея Руси Кирилл, который совсем недавно побывал на месте трагедии и почтил память погибших поляков.

- Сразу после катастрофы, унесшей жизни руководства Республики Польша, появилась надежда, что эта трагедия сблизит наши народы. Намерены ли вы подтолкнуть смоленско-польское сотрудничество?

- Не стоит связывать активизацию взаимоотношений между Смоленской областью и воеводствами Республики Польша со случившейся трагедией. У нас давние экономические, общественные и культурные связи с Мазовецким и Куявско-Поморским воеводствами, мы ежегодно обмениваемся делегациями, принимаем множество туристов из Польши. Мы рассчитываем, что эти отношения укрепятся, но, конечно, не в связи с гибелью польской делегации, а вследствие общего потепления в российско-польских отношениях. Интерес поляков к Смоленску, очевидно, увеличился, и мы, безусловно, должны обеспечить гостям все условия для их пребывания на нашей земле. В настоящее время администрация Смоленской области уделяет большое внимание этой работе. У нас уже принята концепция развития въездного туризма, на рассмотрение депутатов Смоленской областной Думы внесен закон о туристской деятельности, с помощью которого мы намерены решить самые больные проблемы в этой сфере - например, подтолкнуть строительство гостиниц в Смоленске и его пригородах, в том числе - и на катынском направлении.

- Некоторое время тому назад стало известно о планах министерства иностранных дел открыть отделение в Смоленске. Сможет ли областной центр предоставить для него подходящее помещение, и какую пользу принесет региону появление такого учреждения?

- О намерении МИДа открыть свое отделение в Смоленске мне сообщили в самом министерстве. Причина ясна: практически каждый день в нашу приграничную область приезжают иностранные гости, при этом очень многие - из Польши. Это и официальные лица, и журналисты, и обычные туристы, и, конечно, всем им нередко требуется помощь специалистов. Вопрос об открытии такого учреждения вроде бы решен, поскольку развитию российско-польских отношений сейчас уделяется особое внимание, но процесс может занять определенное время, поскольку речь идет и о подборе кадров, и о решении множества организационных вопросов. Место для размещения дипломатического учреждения, думаю, мы подберем: нашлось же в Смоленске помещение для отделения посольства Республики Беларусь, найдем и для МИДа! Области это выгодно: появление такого учреждения благоприятно отразится на инвестиционной привлекательности региона.

- Известны ли конкретные сроки начала строительства мемориала на месте гибели польской правительственной делегации и его характер? Кому принадлежит этот земельный участок?

- Никаких определенных решений на этот счет на межправительственном уровне пока не принято. Мы планируем самостоятельно благоустроить место трагедии - сделать отсыпку гравийно-песчаной смесью и грунтом, посеять газонную траву. Кроме того, мы сделаем дорогу и огородим место трагедии кованой железной решеткой. Земельный участок находится в муниципальной собственности, так что никаких трудностей здесь возникнуть не может. Все вопросы, связанные с разработкой проекта мемориала и его строительством, должны решаться совместно с польской стороной. Насколько мне известно, уже существует несколько таких проектов, в том числе - и достаточно масштабных, в том числе - и разработанных жителями Смоленска, принявшими эту трагедию близко к сердцу. В этой работе, правда, нужно учитывать, что речь все-таки идет о зоне прилета самолетов, где вряд ли возможны величественные сооружения. Кстати, сотрудники посольства Республики Польша в России обратились к нам с предложением о проведении в Смоленске серии памятных или поминальных концертов с участием известных во всем мире музыкантов. Пока, насколько я понимаю, эта идея не имеет четких очертаний, но со своей стороны мы готовы предоставить для проведения таких мероприятий все концертные площадки, которые есть в Смоленске.